Всё реже с братьями приезжаем в родные края. Стали забываться названия знакомых мест, селений. Два дня поездок в недалёкие окрестности Зилаира создали какое-то ощущение потерянного.
Байгул: о богатой жизни напоминает только каменный остов без крыши какого-то офиса, как теперь говорят. Строил, вероятно, богатый слуга, служивый (башк. бай көл) из тех, кто возводил Преображенский завод и обеспечивал его функционирование.
Вспомнились ещё два уже бывших селения в этой стороне, связанные, похоже, одним ремеслом: п. Щепной завод и д. Еровча (скорее татар. ярыучы — тот, кто колет дрова или щепу). Недалеко Турайгир, в своем названии запечатлел ужасную картину гибели на гладком речном льду некованого гнедого жеребца (башк. туры айгыр).
По старой дороге в Крепостной Зилаир названия жилых мест, следы которых видел и помню, Кашкат и Окур, сохранили только протекавшие здесь одноименные речушки. Речки сохранили ещё два имени селений: Петровок, наверное, в России тысячи, а вот звучное Макайла носило только одно, а ещё мне приятно вспомнить старое название села Каратеке, нынче Чуюнчи-Чупаново.
Ещё о речках и речушках. В бассейне р. Сакмара встречается много названий речек с одинаковым звучанием: Шираир, Шланаир, Аирма, Тановаир, Алаир, Уртаир, Аксаир, Кураир, Кураирка и др. и наконец, Зилаир. Что это?
Кажется, ответ можно услышать в цитате из книги казахского писателя Олжаса Сулейменова «Аз и Я»: «Трезубец был гербом нескольких казахских родов и племен. И толковали его значение по-разному. Одно из них мы уже привели — бакан. Другое «тарак» — гребень, легло в основу названия рода Тараклы.
В наименовании крупнейшего казахского племени Жалайыр отразились два этапа осмысления племенного герба: жал — грива, и айыр — вилы, трезубец. Хотя позднейшее название тамги «тарак». Как видим, первое название тамги становилось названием рода (племени) и зачастую уже не осознавалось. Последнее название тамги могло отличаться от этнонима».
В рассматриваемом контексте интересны такие встречающиеся в наших краях названия: р. Жаланы у п. Сюрень, р. Куб-Казак, Казак булак. Это уже точно следы кочевников казахов на Южном Урале.
Дважды на моей памяти они прикочевывали с верблюдами в наши края еще в 50-е годы. В оставленном здании лесоконторы на р. Большой Шар казашка угощала меня чудесным катыком, я как раз шёл тогда в сторону Щепного. А ещё мы удивлялись в другой раз говору, похожему на татарский, когда казахи были в Кугарчах.
В зилаирском говоре гребень — это скала, скальный выступ; на больших гребешках у пруда мы купались и грелись на плоской каменной стенке. Так что скала синоним гребню, а скальный гребень — омоним гребню, гребешку (башк. тарак). В этом контексте удивительным кажется будто подстрочный перевод омонимов в русском языке грива (горная) — грива (лошади) и башкирское ял (увал, горн.) — ял (грива лошади). Может, поэтому в названии казахского племени Жалайыр горный гребень потом превратился в гребень, гребешок, сменилось название тамги на тарак.
Если посмотреть на аэрофотографическую карту района, то очень часто видны правильные ряды увалов (казах. жал, башк. ял) — разрезы горного плато руслами речек, напоминающие гребенку. То же видно, когда летишь в конце лета на самолёте Ан-2 из Зилаира в сторону Старого Субханкулово.
Горное плато разрезают речки с крутыми скалистыми берегами, крутоярами. Очень похоже, что аир в окончании названия рек соответствует русскому и башкирскому яр. Более того, аир и яр самостоятельные слова-глаголы повелительного наклонения с близкими понятиями: первое в смысле разделить, разъединить, второе — расколоть, разбить. Оба применимы для того, чтобы расчленить горную толщу теми же руслами рек на гривы, увалы.
Часть названий рек имеет современное звучание в окончании елга. Причем, аир чаще встречается в местах, представляющих открытые пространства, продуваемые, малоснежные, пригодные для зимней пастьбы скота (кажется, называется тебенькованье), елга смещены больше в горно-лесные или низинные места. Может быть, это отражает ареалы разных племен-родов или даже этносов. К примеру, там где аир, кочевало казахское племя вроде Жалаир. А там, где елга – больше жили башкирские племена, например, бурзяны. Или они были смещены не только географически, но и по времени, т. е. башкиры утвердились в этих местах несколько позже. А уж совсем позднее здесь появились носители слов типа Теплый ключ, Окур, Талиха и м. б. Байгул, с чего начались эти раздумья.
Мне кажется, что после этих наблюдений, рассуждений происхождение названия обеих р. Зилаир и Крепостной Зилаир, а по ним и селений можно объяснить и отнести к временам кочевий тюркских, в частности, казахских племен на Южном Урале.
Не берусь настаивать на новизне или оригинальности этого вывода, сложившегося сейчас, но мысль волновала уже с давних пор.
Изображения: http://maprossiya.ru/bashkortostan/zilairskiy-raion/