Книга вышла в издательстве «Росток» под эгидой Пушкинского Дома – Института русской литературы Российской академии наук, то есть это полноценное академическое издание. Том подготовили к печати петербургские ученые-филологи Елена Ивановна Анненкова и Марина Дмитриевна Кузьмина. Ответственным редактором тома выступил старший научный сотрудник Пушкинского Дома Андрей Петрович Дмитриев.
Напомню, что Константин Сергеевич Аксаков – критик, публицист, ученый, поэт и драматург, более всего известен как один из идеологов славянофильства. Его исследования, посвященные российской истории, фольклору, отечественной литературе, вошли в золотой фонд истории русской словесности и общественной мысли. Однако обширное и разнообразное наследие К.С. Аксакова до сих пор не опубликовано целиком.
До 1917 года два раза предпринимались попытки издать собрание сочинений Константина Сергеевича. Родному брату Ивану Сергеевичу по цензурным соображениям удалось издать только три тома из запланированных шести (в 1861, 1875 и 1880 годах), а в 1915 году, накануне революции, успел выйти в свет лишь первый том.
В настоящем Собрании сочинений и писем в десяти томах впервые предпринята попытка представить во всем объеме литературное и эпистолярное наследие К.С. Аксакова. Издание впервые базируется на всех дошедших до нас рукописях, хранящихся в архивохранилищах и сверенных с первоначальными публикациями, а также включит в себя многочисленные письма поэта, значительная часть которых будет опубликован впервые.
В первом томе представлено художественное наследие Аксакова (стихотворения и проза), охватывающее период с начала 1830-х по 1860 год.
Книга состоит из четырех разделов (с. 7–487), приложения (с. 488–517), статьи Е.И. Анненковой (с. 518–548), списка сокращений (с. 549–550), комментариев (с. 551–707), алфавитного указателя произведений (с. 708–713) и содержания (с. 714–719).
Открывает книгу раздел «Стихотворения» (с. 7–218), который включает 173 произведения, расположенные в хронологической последовательности их создания (1830–1858).
Следующий раздел «Переводы» (с. 221–262) состоит из переводов с немецкого и польского языков стихотворений Ф. Шиллера, И.В. Гете, Ф.Г. Ветцеля и А. Мицкевича (1836–1839).
Затем расположен раздел «Повести. Рассказ. Сказка» (с. 265–398), содержащий романтические повести «Вальтер Эйзенберг (Жизнь в мечте)» и «Облако», «Рассказ из деревенской жизни», «Сказку о славянском богатыре Вадиме, о красной девице Людмиле и о мудром старце Гостомысле» и ранний перевод 1829 года сочинения неустановленного автора «Маленькие плаватели или Прогулка по пруду».
Далее размещается раздел «Раннее. Незавершенное. Фрагменты. Наброски», в котором представлены 23 стихотворения (с. 401–421) и проза (с. 422–487) – ранняя повесть «Воинственные дети», два психологических этюда: «Размышление о Боге» и «Осень», сочинение «Юного лебедя стали воспитывать заморские птицы…», «Повесть о значении чудесного» и набросок светской повести «Сцены из современной жизни».
Отметим, что этюд «Осень» и набросок повести «Сцены из современной жизни» впервые были опубликованы в Уфе – в «Аксаковских чтениях» 2015 и 2016 годов (ответственный редактор профессор В.В. Борисова).
Приложение состоит из автобиографического фрагмента 1832 года (с. 488–490) и записной книжки 1834–1836 гг. (с. 490–517).
Книгу завершает статья профессора Е.И. Анненковой «Я откинул притязания на художественность…» (Литературная деятельность К.С. Аксакова).
В представленном издании вниманию читателей впервые предлагаются собранные воедино: более 40 стихотворений, несколько прозаических сочинений (повесть «Воинственные дети», психологический этюд «Размышление о Боге», перевод повести «Маленькие плаватели, или Прогулка по пруду»), «<Автобиографический фрагмент 1832 года>», «Записная книжка 1834–1836 гг.». Представлены более полные варианты текстов ранее публиковавшихся произведений. Впервые представлены все обнаруженные в архивохранилищах редакции произведений.
Среди впервые опубликованных стихотворений есть четверостишие под названием «Отечество» (с. 406). Очевидно, пишут комментаторы, это стихотворение воспевает прежде всего малую родину Аксакова: село Ново-Аксаково и село Надежино (ныне село Надеждино Белебеевского района Башкирии) – имения Аксаковых в Оренбургской губернии, где прошли его детские годы:
О, как люблю я родину свою!
Как для меня все в ней прекр<асно>!
Как воздух чист, как небо яс<но>!
О край отцев благослове<нный>…
А вот еще одно более раннее стихотворение: «<Г-ну> <И.С.> Аксакову» (с. 401), которое комментаторы по почерку предположительно датируют 1830 годом. Стихотворение адресовано младшему брату – Ивану Сергеевичу Аксакову:
Я, впрочем, вас благодарю,
Что вы стихи мне написали,
Хотя поэзию мою немножко обругали.
Я тайну, кажется, постиг:
Пусть мой смешон, негладок стих,
Но нет, по крайней мере, в нем
Ни мыслей, ни желаний злых.
Конечно, выход первого тома собрания сочинений и писем Константина Сергеевича Аксакова – это большое событие, и не только для аксаковедов.
Пожелаем издателям этого собрания дальнейшей плодотворной работы над новыми томами: доброго Вам пути!