От горы Саит-тау до предгорья Алатау. Часть вторая
Все новости
ВЕРНИСАЖ
31 Декабря 2020, 15:12

Тайны Джоконды

"Мне удалось создать картину действительно божественную". Леонардо да Винчи "Люди, обладая зрением, часто забывают, какой чудесный дар они имеют. Леонардо выводит людей из состояния забывчивости. Чудо зрения настолько велико, что его не определить словами. Где слова бессильны, там необходима медитация". Владимир Курбатов

Леонардо работал над портретом с марта 1503 года, а работа продолжалась четыре года. Правда, знатоки скажут, что, продав в 1517 году свою картину французскому королю Франциску I, у которого художник нашел приют и понимание, Леонардо попросил оставить картину у себя для продолжения работы над ней. Здесь можно сказать только одно – у художника было прямо-таки неуемное стремление к совершенству. Об этом же пишут историки культуры, искусствоведы. Они еще подмечают то, что простой зритель зачастую не замечает.
О Джоконде Жан-Луи Феррье в «Краткой истории живописи…» пишет так: «Крепкая и цветущая, с округлыми щеками, с телом, уплотненным браком и материнством, Мона Лиза отличается от идеала эпохи, у которой был вкус на тонких женщин с узкими плечами, с маленькой головкой на гибкой шее».
А вот американец Р. Мак-Маллен подтверждает сказанное: «Улыбающаяся женщина сидит в кресле в лоджии над пропастью, сразу за ее спиной, без пространственного перехода, начинается далекий и странный пейзаж. Мона Лиза – округлая, живая. Панорама же мертва».
Вот мнение Зигмунда Фрейда: «Улыбка Джоконды – это улыбка матери художника».
А вот версия самого Курбатова: «Улыбка Джоконды – автопортрет художника. Недавнее сравнение на компьютере анатомических особенностей лица Джоконды и Леонардо показало, что геометрически они идеально совпадают. Таким образом, Джоконду можно назвать ипостасью гения».
Версия Курбатова находит подтверждение также в недавно изданном романе «Я, Мона Лиза» английской писательницы Джин Калогридис. В романе Мона Лиза рассказывает о своей жизни. И во время позирования в римском дворце она спросила художника о своей маме: «Он сказал, что я его дочь, я поняла, что так оно и есть. Ведь я всегда вглядывалась в свое отражение, стремясь найти в нем черты другого мужчины, но ни разу их не находила. Зато каждый раз, когда я, улыбаясь, смотрела на свое изображение, я видела его черты, только в женском обличье».
Кстати, следует отметить похвальную оперативность издания этой книги: в 2006 году она вышла на английском, а уже в 2007 году, в середине февраля, стояла на прилавках книжных магазинов Уфы. Как тут не похвалить издательства «Домино» и «Эксмо»! Так же оперативно за два года была переведена с английского языка и издана в 2006 году солидная книга (на 768 стр.) Чарльза Никола «Леонардо да Винчи. Полет разума» («Эксмо»). Автор отмечает во введении, что в жизни и в творчестве Леонардо много темных пятен, и он намерен прояснить многое, работая в архивах европейских стран и встречаясь с учеными. Автор также стремился показать Леонардо «реальным человеком, жившим в реальном времени и любившим обычный горячий суп». Подзаголовок книги – «Полет разума» – был выбран совершенно сознательно. Автору хотелось отразить поразительные достижения Леонардо. Владимир Курбатов в своей книге об этом пишет так: «Этот супергений настолько странен, что вызывает у ученых даже не изумление, а почти благоговение, всегда смешанное с растерянностью. Даже общий обзор его возможностей повергает исследователей в шок: ну не может человек, будь он хоть семи пядей во лбу (как Леонардо), быть сразу гениальным инженером, художником, скульптором, изобретателем, механиком, химиком, филологом, провидцем, писаным красавцем, одним из лучших в свое время певцом, пловцом, создателем музыкальных инструментов, кантат, наездником, фехтовальщиком, архитектором, модельером. Сделанные им изобретения и открытия охватывают все области знания (более 50!), полностью предвосхищая основные направления развития современной цивилизации».
Хочется рекомендовать читателям обратиться к изданным в советское время книгам, имеющимся в библиотеках города: А. Дживелегов «Леонардо да Винчи», 1974 (серия «Жизнь в искусстве»); М. Чуковский «Леонардо да Винчи», 1958 г.; А. Частев «Леонардо да Винчи» 1984 г. (серия «Жизнь замечательных людей»).
Нелишне напомнить, что картина «Мона Лиза» Леонардо, по взаимной договоренности между правительствами СССР и Франции, экспонировалась в ГМИИ им. Пушкина с 14 июня по 8 июля 1974 года.
И в заключение – несколько слов о понимании искусства. Об этом замечательно сказал Пабло Пикассо: «Каждый хочет понимать искусство. Почему не пытаются понять песен птиц? Почему мы любим ночь, цветы, все вокруг себя, вовсе не пытаясь всего этого понять? Но вот в случае живописи люди должны «понимать». Обыкновенно тот, кто пытается объяснить картину, попадает пальцем в небо».
Владимир ОМАРОВСКИЙ
Читайте нас: