Стриминовый гигант Netflix отступает со своими новинками в сторону, когда начинаются крупнейшие рынки контента и фестивали сериалов. Аккредитованные профессионалы смотрят тщательно отобранные новинки и все они знают, уж стриминговые ресурсы не поскупятся, чтобы купить лучшие из них. А сейчас все эти специалисты оказываются в числе первых зрителей.
Сегодня на крупнейшем европейском рынке контента MIPCOM, что проходит на этой неделе в онлайн-формате, показали ряд новейших сериалов, среди них - два из нашей страны. "Шерлок в России" и "Перевал Дятлова". Конечно же, хотелось пофантазировать, что если бы, как в былые времена, устроили показы каждого из них во Дворце фестивалей в Каннах, собралась бы международная публика, прозвучали первые оценки, прошли обсуждения... Увы - ситуацию мало спасает даже то, что на профессиональном сайте нарисовали виртуальные Канны, где провели специальную стрелочку во Дворец: сериалы можно смотреть здесь! Приходится довольствоваться одиноким смотрением на экране в домашних условиях. Но и этого хватает, чтобы составить первые впечатления. Ими и поделимся.
"Шерлок в России" вызывает одобрение уже тем, что попал с отдельным показом на международный рынок контента. Вторая похвала - то, что для повествования выбран известный всему миру герой и перемещен в другую страну в необычные для такого персонажа условия. На этом наши добрые слова в отношении этого проекта заканчиваются, хотя справедливости ради стоит отметить, что нельзя судить о сериале лишь по первой серии. Однако, "Шерлок в России" - это даже не "Гоголь". С первых же кадров, когда в Лондоне льет проливной дождь, а герои "вступительного поединка" - сухие насквозь, начинается неверие в происходящее. Цилиндр джентльмена, конечно, может выполнять функции зонта, но не настолько. Далее в проекте плохой русский перемешивается с плохим же английским, а Россия наполнена в этом авторском исполнении лубочной достоевщиной. Все вторично в этом сериале. Джек-Потрошитель, несчастные девушки легкого поведения, которые погибают от его рук, бандитский Петербург... Максиму Матвееву не хватает харизмы для роли Шерлока. К тому же зритель не в состоянии различить его выражение лица - оно скрыто под висящими космами волос. Доктор Карцев в исполнении Владимира Мишукова совершенно "убит" несуразным гримом. Он более похож на безумного ученого, чем на бывшего военного врача. Впечатление, что Константин Богомолов не успел перевоплотиться после роли в сериале "Псих" и войти в образ начальника полиции Северной столицы. Один Павел Майков в роли "питерского Лейстреда" органичен, но серию в целом это не спасает. Впрочем, есть надежда, что такой образ нашей страны окажется привлекательным для иностранных покупателей контента и тех зарубежных зрителей, что любят русские "ешки-матрешки". Так что если после рынка придет положительная информация о сделках в отношении закупок этого сериала - ничего удивительного в этом не будет.
"Перевал Дятлова" - совершенно другой уровень сериала. Видно, что у его создателей была задета авторская национальная гордость, и они подготовили достойный ответ сериалу HBO "Чернобыль", вложив в него все умения и душу. Вторичными - да и то в переносном смысле в этом сериале можно назвать лишь две вещи. Первая - к теме обозначенных событий - гибели группы Дятлова в 1959 году, обращались многие создатели фильмов и книг. И второе - серия начинается с того, что на русский север приезжает следователь из Москвы... Такой зачин мы уже недавно видели в сериале "Хороший человек" (также попал на MIPCOM, но не с отдельным показом, а в подборку лучших проектов мира), а ранее - в "Мертвом озере". Тут забавно, что на английском полное название сериала начинается со слов "Мертвая гора". Однако, на этих двух фактах все сравнения заканчиваются, потому что зритель видит перед собой проект не похожий ни на один другой.