Полёт «Бурана»
Все новости
ВОЯЖ
1 Ноября 2018, 13:42

#Крымдействительнонаш

Светлана ГАФУРОВА Прошел уже почти месяц, как я вернулась из отпуска, который провела в Крыму. Но яркие, разнообразные и, порой, противоречивые впечатления все не отпускают, просятся наружу – к читателю.

Этот чудный полуостров я считаю почти своей второй родиной, так как на протяжении пятнадцати лет мы с мужем и детьми проводили там свой летний отпуск у родителей мужа, проживавших в приморском поселке под Алуштой. Но то был Крым украинский. А каким он стал, вернувшись в состав России? Мне было это интересно увидеть и понять.
И вот поезд Красноярск – Адлер трогается, и я еду к морю и к ласковой волне в городок Алупку, куда пригласила меня моя коллега-журналистка Светлана Полиновская, купившая там себе квартиру. В Краснодар экспресс прибывает в два часа ночи. И здесь я должна пересесть на автобус до Ялты по единому билету, купленному в Уфе. Приключения начинаются прямо на привокзальной площади. Автобус подошел, но мрачные и угрюмые водители не желают отвечать ни на какие вопросы:
– Куда едет этот автобус?
– Не знаем!
– Во сколько отправляется?
– Не знаем!
Нервозность начинает возрастать, когда наконец подходит женщина-диспетчер и объявляет, что будем ждать пассажиров с другого поезда, который прибудет через полтора часа. К тому же автобус долго не заводится, что-то не срабатывает в зажигании. А я погружаюсь в мрачные мысли: «Ну вот, началось российское хамство и разгильдяйство. Представить себе такое в Турции невозможно»… Наконец мы тронулись. Рано утром подъехали к новому мосту через Керченский пролив. Небольшой досмотр ручной клади, и мы едем по мосту над водной гладью. По времени весь путь занял около получаса.
– Это здорово, – думаю я, вспоминая, как раньше мы сутками стояли на таможне у украинской границы в автомобиле без еды и питья, дожидаясь своей очереди. Остальной путь прошел без приключений, если не считать, что автобус все же окончательно сломался в Симферополе и нам пришлось пересесть на другой.
Поразило меня интенсивное дорожное строительство в глубине полуострова. Раньше мы ездили по дороге-серпантину вдоль моря. Теперь этот путь потерял свою былую живописность, но стал более безопасным и быстрым.
Алупка показалась мне совершенно очаровательным сказочным городком. Светлана встретила меня на автостанции, и мы полезли с ней в гору к дому дореволюционного адвоката Городецкого. С непривычки сердце пыталось выпрыгнуть из моей груди. Мне казалось, что я попала в один из своих давних молодых прекрасных снов. Квартира оказалась просто чудесной, с потолками в три с половиной метра, со всеми удобствами. А из моей комнаты открывался великолепный вид на море. Мы с хозяйкой тут же побежали туда купаться и любоваться с воды гребешком вершины Ай-Петри. Я вдруг поняла, что совсем не знаю Крыма. Вернее, знаю его совсем другим – плебейским демократичным, а не таким изысканно царственно прекрасным и культурным, как на южном побережье. Вскоре мне предстояло восхититься парком и дворцом графа Воронцова. Парк стал излюбленным местом для моих прогулок на протяжении всего отпуска. Это просто чудо что такое! Подобного я еще нигде не видела. Идеальный образец паркового искусства XVIII века. Здесь собраны деревья со всего мира – платаны, кедры, вплоть до уникальной араукарии чилийской. Здесь и пруды с лебедями, и водопады, и зоны хаоса из скальных камней, и цветущие кустарники, и идеальные газоны. Парк замечателен еще и тем, что каждая прогулка открывала в нем что-то новое. Упоительный воздух, в котором забывались житейские проблемы, и красота лечили душу. Как высшая экстатическая точка этого прекрасно организованного человеческим гением места – возникал графский дворец. Он появлялся вдруг, неожиданно, поражая воображение своими шпилями, башнями, куполами, мощными крепостными стенами, по которым вилась нежная глициния. Этот парк стал для меня одним из главных событий и впечатлений отпуска. На другие развлечения не хватило средств – весьма ограниченных. Я уложилась в двадцать тысяч рублей вместе с дорогой. Правда, Светлана свозила меня и в Симеиз в семи километрах от Алупки и все пыталась рассказать, как сильно преобразился Крым, войдя в состав России. Она хотела, чтобы у меня сложилось благоприятное впечатление о российском Крыме.
– Вот смотри, скамейки везде поставили, урны, дорожки провели, тренажеры спортивные установили прямо на улице. Вот джаз-банд уличный играет на аллее мальчиков…
Светлана, переживая за имидж любимого Крыма, пыталась меня убедить, что все здесь хорошо и будет еще лучше. Но мне и так нравилось в Симеизе. Нравилась и гора Диво, и гора Кошка, и адреналиновый веревочный мостик на огромной высоте, по которому можно было пройти за двести рублей. Но я не рискнула. Адреналина мне и так хватает в моей обыденной жизни. А двести рублей пригодятся для чего-нибудь другого.
Кстати, о ценах. В Крыму все довольно дорого. И это, видимо, зависит от высокой стоимости бензина. Литр топлива здесь достигает почти пятидесяти рублей. Потому, наверное, и фрукты все дорогие. Даже виноград, который на полуострове растет на каждом шагу, продается дороже, чем в Уфе. Полакомиться им не удалось. Но Светлана, которая решила здесь жить постоянно, выйдя на пенсию, не горюет. Она нашла дешевый магазин фикс-прайз, где хлеб покупает за семь рублей, а все остальное – не дороже сорока.
В принципе, и я не голодала, пусть и не шиковала. На пляже два крымских татарина – молодой и старый – постоянно жарили вкуснейшие чебуреки и варили плов. И этого было достаточно, чтобы чувствовать себя сытой. Погода и море были великолепными, и я классно отдохнула. Съездила даже в Ялту, погуляла по знаменитой набережной. Там ничего не изменилось, наверное, со времен чеховской «Дамы с собачкой». Разве что прически, одежда и лица людей.
Словом, и в российском Крыму отдыхать мне понравилось. Но ложку дегтя в отличный медовый отпуск добавил водитель маршрутки от Алупки до Ялты. В ответ на мой простой вопрос он вдруг начал хамить, кричать, мол, «понаехали тут» и долго еще ворчал на меня до самой Ялты, применяя обсценную лексику.
После этой неприятной сцены я почувствовала, что Крым действительно наш, с неизбывным нашим российским хамством, с плохим дорожным сервисом и обслуживанием, но до мозга костей наш!
И окончательно утвердилась в этом мнении, когда во время посадки в автобус до Анапы какая-то тетка с большим деревянным крестом и с Иисусом Христом на нем, отталкивая всех, призывая именем Господа и стуча крестом по человеческим головам, прорвалась в салон первой.
– Ну, слава Богу, я у себя на родине, – подумала я, и провалилась в глубокий сон, едва сев в пассажирское кресло. Привычный и постоянный российский невроз вылечило двухнедельное купание в море, и я уже ни на что не реагировала.
P.S. Редакция выражает искреннее соболезнование пострадавшим в Керчи, их родным и близким.
Читайте нас: