Все новости
ПРОЗА
10 Мая , 17:00

Appassionato*

Рассказ

В то утро дядя Федя, вспомнив, что ему надо по делам, как только встал, сразу оделся, взял квитанции и пошёл в фирму со странным названием: «Конгломерат». Он подумал, что за такое странное название. Но его приятель, посоветовавший туда обратиться, пояснил, что они ремонтируют всё и у них хорошая репутация. Дядя Федя вспомнил, что на латыни «conglomeratus» – скученный, уплотнённый. Ему там обещали заменить одно оптическое стекло, которое его внук поцарапал.

Дядя Федя по возрасту уже дед. Пять лет назад, выйдя на пенсию, стал коллекционировать бинокли. Точнее, он стал собирать. У него их было аж двенадцать, уже не считая двух театральных моноклей. Шагая за биноклем, он думал: «Какое сегодня странное утро и даже, может быть, день». К нему подлетали то воробьи, то голуби; в клювах они держали маленькие веточки, похожие на музыкальные нотки, а откуда-то доносилась оркестровая музыка, при этом птички на какое-то время замирали, а потом куда-то улетали. Затем к нему приблизилась рыжая кошка. Побежала рядом и стала смотреть на его ноги. И дядя Федя только заметил, что утром, надевая туфли, перепутал правый с левым. Хотел было переобуться, но ноги несли его вперед в «Конгломерат», а в голове у него часто возникало, почему-то под музыку, слово «устрицы».

Седовласая пожилая приёмщица, взяв его квитанцию, предложила дяде Феде пройти к соседнему залу, где проходит итальянская выставка. А она, всё оформив, принесёт ему туда готовый бинокль и, как бонус от фирмы «Конгломерат», абонемент на просмотр этой выставки. У входа в соседний зал висел баннер с надписью “Итальянская выставка – современная оптика”. Увидав в глубине зала экспонаты современной оптики, дядя Федя рванул туда, не совсем замечая сбоку стоящего, лысого, с большим животом мужчину в изрядно помятом фраке (про которого его жена Люба обязательно бы сказала: «Из выгребной ямы – сразу в оркестровую». Люба не переносила неопрятных). Этот мужчина пытался его остановить и что-то громко говорил непонятное: «Билье’тто билье’тто… Ка’рта д идэнтита’...»**. Когда подошла седовласая приёмщица и попыталась что-то уладить с этим странным лысым господином, дядя Федя уже вовсю разглядывал экспонаты выставки. После того как он взял с полки очи, похожие на маску аквалангиста, его поманила к себе приёмщица с биноклем в руках.

Дядя Федя, подходя к приёмщице, решил надеть «маску-очки», чтобы узнать, в чём интерес к этим очкам. Посмотрев в эту маску-очки, он вдруг не обнаружил приёмщицы. На её месте стояла молодая женщина с русыми волосами. Дядя Федя поискал по сторонам – нигде не было приёмщицы. Зато рядом стоял какой-то молодой кудрявый мужчина и лепетал: «Сей коме ун аппоссьонато сей коме ун аппоссьонато»***. Дядя Федя в ужасе снял очки и не менее удивился: перед ним стоял лысый и толстый, как уже понял дядя Федя, итальянец и лепетал то же самое, и приёмщица оказалась той же самой седовласой женщиной. Итальянец со словами: «сей коме ун аппоссьонато» полез забирать очки-маску у дяди Феди. Тут в голове у дяди Феди слово «аппоссьонато» перевелось как «любитель». И дядя Федя несколько раз прокричал: «Любитель я – я любитель» и, стуча себе в грудь, добавил зачем-то первое вспомнившееся итальянское слово: «Уно-уно»****. Затем, взяв у приёмщицы бинокль, всучил его с английским словом «exchange» – «обмен», собрался уходить, но забыл, куда надо идти и завертелся.

Итальянец, почему-то довольный, сказал ему «Со’ло анд’ата»*****, указывая на выход. Выйдя на простор улицы, дядя Федя решил проверить приобретённые очки на прохожих; бабуля превратилась в симпатичную женщину, мужчина – в юношу, а навел на мальчика – там было пусто. Дядя Федя догадался! Эти очки сбрасывают возраст где-то на 20-25 лет. Вот итальянцы, придумали же – молодцы! Скорей надо домой, к жене Любе. Она, наверно, так обрадуется. Сколько лет сбросим. Опять увидим друг друга молодыми. «И, может, увижу её молодую голую» – мелькнула у дяди Феди постыдная тайная мысль.

Люба встретила его как-то странно; громко играла музыка, она была одета в обтянутые одежды и с плеткой в руках. «Давай сюда очки! – скомандовала грозно она. – Раздевайся и танцуй, давай!» «Как танцевать под такую музыку» – про себя подумал дядя Федя, а ей сказал: «Верни мне очки» и так несколько раз. Тогда она подошла к нему и стала трясти его всё сильнее и сильнее. Когда дядя Федя открыл глаза, перед ним стояла обычно одетая Люба и будила его словами: – Вставай, вставай, всё на свете проспишь! – а потом добавила: – Ты что, на ночь телевизор не выключил?.

– Я Бетховена, «Аппассионату» его, слушал, – уже немного просыпаясь и начав вспоминать вчерашний вечер и свой сон, сказал дядя Федя.

Люба продолжила:

– Тебе сегодня за биноклем идти, там рядом зайди к моей подруге Розе, ей по интернет-почте хороший устричный соус «Чим-чим» присылают. Заберёшь, я тебе вчера вечером говорила. Наша дочь Света сегодня приезжает. Приготовлю ей фунчозу с говядиной и овощами – она очень любит. И ещё вчера ты говорил, что тебе туфли жмут, надо будет тебе вечером намочить ноги и левый с правым поменять. И час так посидеть – моя бабушка меня так учила. И оденься ты поприличней, Роза такого тебя увидит – стыда не оберешься, прямо ты, Федя, рвань, ей-богу, из выгребной ямы в оркестровую. И еще Федя: «Аппассионату» надо слушать, а не спать, как ты это сделал. Её когда слушаешь, лет так на 20-25 молодеешь, я тебе вчера всё это слово в слово сказала… А ты очки потерял опять, что ли?

Дядя Федя сидел и вспоминал: Люба это всё ему говорила, когда в ночь уходила к больной родственнице. Они там с её двоюродными сестрами сиделками по очереди дежурят. Люба у него музыкальный человек. Закончила консерваторию, потом там же до пенсии преподавала. Всю совместную их жизнь она его к музыке приучала. А он работал всегда на стройке – так прорабом ушёл на пенсию и думал: одного почитателя Бетховена на семью хватит. Тут он вспомнил про свой сон: вот откуда и устрицы, и туфли, и опостылевшая уже дяде Феде «оркестровая яма». «Прямо запрограммировала она меня, а почему про маску-очки конкретно не предсказала. Уровень не тот у неё пока, что ли? Или нет, предсказала же омоложение на 20-25 лет».

________

*Appassionato – аппассионато – музыкальное произведение, исполняемое страстно, с большим чувством, или любитель.

**Билье’тто – билет. Ка’рта д идэнтита’ – удостоверение личности.

***Сей коме ун аппоссьонато – вы как аппассионато.

****Uno-uno или уно-уно – первый.

*****Со’ло анд’ата – только туда.

Автор:Данил ГАЛИМУЛЛИН
Читайте нас в