Новые времена и многократное переложение одного и того же сюжета требуют каждый раз иных подходов к рассказыванию или показыванию истории. Надо напомнить, что европейские сказки не всегда были светлыми историями: казалось, что русского ребенка нужно максимально оградить от страшных тем, либо сглаживать углы до такой степени, чтобы удар был не настолько болезненным, а потому сказки рецензировались и переписывались. И то, что мы смотрим на «Пиноккио» Маттео Гарроне, подмечая мрачные, а порой и жуткие моменты, для итальянского зрителя, в том числе и ребенка, – это все в пределах нормального. «Пиноккио» для них и всегда был таким. А Маттео Гарроне всегда удивляется, в каком месте российские зрители увидели мрачность, наверно, они смотрели совсем другое кино, а не его «Пиноккио».
При просмотре сложно не удержаться от моментального узнавания, будто сюжет нашего «Буратино», который и является русским ремейком «Пиноккио» – до перекличек стилей Тима Бертона и Гильермо Дель Торо. Правда, Гарроне не ударяется в излишнюю жуть: цели пугать взрослых и детей у него нет. Скорее реализм в изображении персонажей, а также их телесная трансформация, красной нитью проходящая через этот фильм. Совсем недавно подобной хуманизацией занимались создатели «Кошек», но результат был поистине ужасающий в плохом смысле этого слова, который повергал в шок еще по кадрам трейлеров.
Грим и костюмы здесь поистине впечатляющие, но в некоторых моментах он отнюдь не идеален, что замечаются некоторые шероховатости. Пиноккио, будучи деревянной куклой, будет покрываться трещинами, отслаиваться – в общем, все, что происходит с деревом со временем, отражено на лице куклы, и выглядит это очень эффектно. Смотришь на это и думаешь, что нечасто замечаешь качественное кино родом из Италии, возможно, еще то, что мы мало о нем что-то слышим.
«Пиноккио» уже может пользоваться некой славой в плане жуткого переложения сказки, но это значит лукавить подобным образом. Ничего столь жуткого в картине нет, но в то же время некие сцены могут пошатнуть и взрослого, не говоря уже о ребенке. Режиссер несколько смещает акценты с приключений деревянного мальчика, который желает быть настоящим и живым, на положение Италии и людей, которые погрязли в бедности, и, по сути, пытаются выживать всяческим способом. Хотя, думается мне, что Гарроне не выдумывал ничего сверх сюжета, который у него был, но интересно, как сказка распаковывается для разного возраста, благодаря чему каждое поколение прочитает свои коды и раскроет сюжет. Для меня это история (не о том?) о том, как ребенок познает зло, которое существует рядом с ним в тесной связке с добром, а о том, как тяжело отличить одно от другого. Сказочное существует рядом с обыденным: деревянный мальчик может на равных ходить в школу, не опасаясь никакого буллинга, а в мире столько невероятных ситуаций и превращений, что ни у кого не возникает никаких вопросов (ну, может, самую малость и возникает, когда полено начинает двигаться само собой). Сами понятия «взрослое» и «детское» здесь настолько размыты, что не существует четких границ какому возрасту это нужно смотреть – фильм для всех и для каждого.
Можно заметить некий возросший спрос на переработку классических сказок. На память всплывает недавняя «Гретель и Гензель», где ну обязательно надо сгустить краски до почти непроглядной темноты. Насколько это хорошо или плохо – судить далеко не мне и суть вопроса остается загадочной; то ли дело в мире, то ли в запросах публики, или в дефиците сюжетов. Это не совсем относится к «Пиноккио» – это светлая история с темными прожилками, рассказанная почти современным языком. Думаю, что взрослые поймут этот фильм более глубоко, нежели чем ребенок, но это не значит, что фильм не рекомендуется к просмотру детям. Смотреть с детьми можно, если они уже немного взрослые. Иногда поражает, как часто проносится в фильме тема смерти – порой чуть ли не буквального выражения.
Если несколько резюмировать, то «Пиноккио» – это неожиданная сказка, которая интересно сморится, поражает гримом и костюмами, да и вообще дарует нечто светлое, несмотря на то, что есть другие цветовые оттенки. Наверно, нужно это всегда понимать и слушать окружающее пространство: вдруг тебе что-то подскажет старый сверчок. Он дурного не посоветует, если, конечно, не шибануть его молотком...