Путь до Белого волка, или Подарок для мамы
Все новости
ТЕАТР
11 Июня , 12:00

Театральное благо «Сказания о Петре и Февронии» Тульского ТЮЗа

Галарина Ефремова
Фото: Галарина Ефремова

«Существует несколько потоков временных реальностей» — так я думаю, когда вижу реакцию юных современных зрителей на судьбу людей XIII века. Театр волшебная колба, где эти потоки смешиваются. И человек этой магии не осознаёт, пока не соприкоснётся с этим, пока эмоционально не откликнется. На другой временной поток, что все эти минувшие события и вещи существуют параллельно в этом мире. Вот это чудо я наблюдала 15 мая 2025 на спектакле Тульского ТЮЗа «Сказание о Петре и Февронии» — соприкосновение школьников 5–8 классов. Это очень трудная категория зрителей — непоседливые и скептичные подростки средних классов, они были полностью захвачены тем, что происходило на сцене.

Как просто и волшебно было оформлено сценическое действие (художник по костюмам, художник-постановщик: Василиса Кутузова) — очень красивые черные костюмы с гигантскими кокошниками разных форм, а вначале и маски вместо лиц были.

Плюс ещё, наверное, в том, что играли молодые актёры. Недавно в среде наших культурных деятелей было сетование, что в уфимских государственных театрах сейчас очень мало молодых актеров.

Тульский ТЮЗ на гастроли привез очень молодую, очень одаренную и сбалансированную труппу. Спектакль музыкально сопровождался силами своих артистов — начиная с контрабаса на сцене, которым даже давали условные «три звонка к началу», играли артисты сами и на контрабасе, и на балалайке, и на трещотке, пели вживую под аккомпанемент этих инструментов, и, а капелла пели тоже, браво музыкальному руководителю Ольге Зрилиной! Это было удивительно органичное и слитное лицедейство (хореограф Валерия Мигалина).

И оно захватывало зрителей искренне и до глубины души, несмотря на то, что время повествования Ермолая-Еразма тринадцатый век — совершенно иные сословные реалии феодального общества. Да, в каком-то смысле это сказание превратилось во что-то вроде сказки. Но тем не менее, сопереживание было активным, внимание зачарованным, отклик эмоциональный у зала был такой слитный, органичный, как дыхание в унисон. Некоторые особо упертые дети оторвались-таки от телефонов, смогли артисты их втащить, вовлечь в новую реальность. Притом, что были очень большие куски текста, которые произносились чтецом.

Текст летописи «Повесть о Петре и Февронии Муромских» — памятник древнерусской агиографической литературы, созданный в конце 1540-х годов Ермолаем-Еразмом, книжником из окружения митрополита Московского Макария на основе муромских устных преданий. Единственный источник о русских православных святых Петре и Февронии. Создателем «Повести» является Ермолай-Еразм, современник Ивана Грозного. Ермолай получил поручение от московского митрополита Макария написать о муромских святых — Петре и Февронии, которые, как предполагается, правили в Муроме и умерли в 1228 году. Произведение было написано после канонизации Петра и Февронии на Московском церковном соборе в 1547 году.

Язык Повести отличается простотой, близостью к языку разговорному. Длинные диалоги, частью построенные в форме загадок и отгадок, мудрых сентенций, придают большую живость всему повествованию.

«Повесть» не соответствовала агиографическим канонам, поскольку использовала сказочные сюжеты и элементы фольклора. Однако была очень популярна — сохранилось около 150 списков.

Текст в спектакле хоть и был адаптирован к современному литературному русскому языку, все равно это довольно сложный материал для школьников. Спектакль был привезен в рамках Федерального проекта по поддержке семьи «Тепло родного дома» при участии Российского института театрального искусства (ГИТИС). В этом проекте принимают участие 8 театров из разных городов, они покажут свои постановки в новых местах, уфимский Театр кукол тоже свое «Озеро заколдованного коня» показал в Астрахани. И, кроме того, все спектакли в проекте сопровождаются замечательными встречами-лекториями и разборами с педагогами ГИТИСа. Театры знакомятся со зрителями иных городов и знакомятся друг с другом.

В Театре кукол в рамках арт-показа уже давно проводятся обсуждения. На этот раз их проводили педагоги из ГИТИСа (я узнала про методику «вопросы из шляпы») и к разбору после спектакля присоединились артисты Тульского ТЮЗа.

Князь Пётр — Артем Васюков

Феврония — Дарья Медведева

Рассказчик — Максим Авдеев

Хор:

Женщины — Евгения Беленкова, Оксана Мальшакова, Екатерина Кашина, Ярославна Прилепская

Мужчины — Юрий Велин, Андрей Мельников, Петр Сидоров

Тут уж самые активные зрители смогли задать вопросы и получить ответы у исполнителей. Сначала был вопрос про художественное оформление — гигантские кокошники разных форм и что они олицетворяли.

Отвечала прекрасная боярыня или боярышня: «Были правильные вопросы и правильные ответы настолько, что это значит одно — мы сумели донести. Кокошники — это и крыши домов, это темные мысли, это фундамент. Всё, что вы обсуждали, имеет место. Я не могу сказать, что есть конкретно правильный ответ — это весь спектакль — синергия из происходящего, жанровый сгусток, сгусток исторический. То есть это такая вот движущаяся субстанция, которая меняет формы в зависимости от того, какой стороной к вам повернется. Такая грань и предстанет перед вашим взором. Действительно, это город изначально. Это какие-то люди. Потом это что-то ещё. В зависимости от того, какой мы стороной к вам повернёмся. Именно энергетический, а не физический момент».


Дальше слово взяла исполнительница роли Февронии: «По созданию этого спектакля режиссер Евгения Тикиджи-Хамбурьян изначально объяснила — почему ребята в черном, а Петр и Феврония цветные, черные — это рамка. Из-за того, что спектакль не может быть односторонним, всё-таки каждый герой спектакля имеет свою линию развития самой истории этого сказания по отношению к Петру и Февронии. Поэтому у нас каждый герой это именно герой со своей историей».

Чувствуете, как летописная героиня повлияла на речь? Какое плавное текучее объяснение.

И таки эти артисты взяли зрителя — а это были в основном школьники. Добиться внимания и тишины от этого возраста сложно. Конечно, частушки лиц приближенных к князю и молодецкие пляски-кульбиты привлекли внимание. Но и дамы в кокошниках, что вели повествование, тоже хороши были. Но артисты прям схватили за горло, аж весь зал замер — очень хорошо провели кульминацию изгнания князя. Уровень сочувствия герою был очень высок.

И очень сложный был финал — рассказ о том, как Петр и Феврония в старости ушли в монастыри женский и мужской, и надо им там было быть раздельно. И как помирать собрались, да только надо закончить вышивку «образа» — зал не дышал в этот момент. Это такой тонкий эпизод, когда надо рассказать о просветлении, о степени причастности персонажей к тонкому плану Божественного мира.

И это в наше сумбурное, перенасыщенное разной информацией время, сколько души надо влить, что бы такой момент вызвал ту самую единственно нужную, благоговейную реакцию. Да, душевное благо надо беречь и передавать как эстафету любви и уважения. Спектакль хорош как пример понимания, которого люди могут достигнуть в семье.


Авторы: Галарина ЕФРЕМОВАФото автора
Читайте нас: