Все новости
ПОЭЗИЯ
25 Апреля , 11:00

Абдрахман кантон

Башкирская песня

*  *  *

Седло каменьями укрась заподлицо,

Рублей на десять – вот тебе совет.

Лишь потому, что другом был отцу,

Не доверяйся безоглядно, ай, егет.

 

Коль будет конь – найдешь себе седло,

Рублей на десять или более того.

В плохие времена нет хуже зла

Чем от того, в ком видел друга своего.

 

Седло никто не украшает без конца,

Десяти рублей хватило бы с лихвой.

Ай, другу ты доверился отца,

И вот тебя он выдал с головой.

 

Оригинал

Унар ғына һумлыҡ, ай, ун аҡыҡ,

Егет, һалдыр эйәр ҡашыңа.

Атам дуҫы тиеп ышанма, егет,

Атаң дуҫы етер башыңа.

 

Унар ғына һумлыҡ ун аҡыҡлы

Эйәрең булыр, егет, ат булһа.

Яҡын күргән дуҫтан яманы юҡ,

Ауыр саҡта һиңә ят булһа.

 

Унар ғына һумлыҡ, ай, ун аҡыҡ

Кәрәге юҡ эйәр ҡашыңа.

Атам дуҫы тиеп ышандың, егет,

Шул дуҫ етте һинең башыңа.

 

Подстрочник

На десять рублей, ай, десятью сердоликами,

Джигит, укрась луку твоего седла.

"(Он) отца моего друг", говоря, не доверяйся, джигит,

Отца твоего друга погубит твою голову.

 

На десять рублей с десятью сердоликами

Седло у тебя будет, джигит, если конь есть.

Чем считавшийся близким друг, нет (никого) хуже,

Если в трудное время (он) тебе чужим окажется.

 

На десять рублей, ай, десять сердоликов,

Не нужны луке седла твоего.

"(Он) отца моего друг", говоря, доверился ты, джигит,

Этот друг погубил твою голову.

 

Оригинал и подстрочник с сайта yir.atspace.com

Перевод Айдара ХУСАИНОВА

Читайте нас в